Übersetzen
Mit dem Übersetzen-Panel kannst du einzelne oder mehrere Folien direkt in der PPPTools-Taskpane von Deutsch nach Englisch oder umgekehrt übersetzen — ohne für jede Folie ein eigenes Fenster zu öffnen. Die Übersetzung erfolgt über die DeepL-API und bewahrt dabei Schriftgrösse, Fettschrift, Kursivschrift und Farben der Texte.
Aufrufen
PPPTools-Taskpane → ≡ (Hamburger-Menü) → 🌐 Übersetzen
DeepL API-Key einrichten
Das Übersetzen-Feature benötigt einen persönlichen DeepL API-Key. Der Developer-Plan ist kostenlos und enthält eine einmalige Gutschrift von 1 Million Zeichen.
Schritt 1 — Bei DeepL registrieren
- Öffne im Browser: deepl.com/pro#developer
- Scrolle zu „DeepL API Free" und klicke „Kostenlos anmelden"
- E-Mail-Adresse und Passwort eingeben, Konto bestätigen
- Kreditkarte hinterlegen — wird verlangt, aber bei Free-Nutzung nicht belastet
Developer-Plan Kontingent
- ✅ Einmalige Gutschrift von 1.000.000 Zeichen (kein monatliches Limit)
- ✅ Reicht für ca. 1000+ normale Folien
- ✅ Kein Ablaufdatum auf die Gutschrift
- ℹ️ Der kostenlose Key endet immer auf
:fx - ℹ️ Nach Verbrauch der Gutschrift: Upgrade auf Paid-Plan nötig
Angaben prüfen
Stand 26.05.2026 — Konditionen können sich ändern. Aktuelle Infos immer direkt bei DeepL prüfen: deepl.com/de/pro/change-plan#developer
Schritt 2 — API-Key kopieren
- Einloggen auf deepl.com/your-account/summary
- Ganz nach unten scrollen zu „Authentication Key for DeepL API"
- Den Key kopieren — er sieht so aus:
xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx:fx
Schritt 3 — Key in PPPTools eintragen
- PPPTools-Taskpane → ≡ → 🌐 Übersetzen öffnen
- Ganz unten im Abschnitt „DeepL API-Key": Key ins Textfeld einfügen
- „Check" klicken
- Erfolgsmeldung abwarten — sie erscheint grün und zeigt die verbleibenden Zeichen:
✓ Key gültig · 998k / 1.000k Zeichen verfügbar
- „Einstellungen speichern" klicken — Key wird dauerhaft gespeichert
Key nicht sichtbar?
Das Textfeld zeigt den Key als •••••• an. Aktiviere „Key anzeigen" um den Klartext zu sehen.
Folien übersetzen
1. Übersetzungsrichtung wählen
| Option | Bedeutung |
|---|---|
| Deutsch → Englisch | Alle deutschen Texte werden ins Englische übersetzt |
| Englisch → Deutsch | Alle englischen Texte werden ins Deutsche übersetzt |
2. Scope festlegen
| Option | Bedeutung |
|---|---|
| Aktuelle Auswahl (Slide-Panel) | Alle im Slide-Panel markierten Folien werden übersetzt |
| Aktuelle Folie | Nur die aktuell angezeigte Folie wird übersetzt |
Bei „Aktuelle Auswahl" wird direkt unter der Option angezeigt wie viele Folien gerade markiert sind („3 Slides markiert"). Folien im Slide-Panel lassen sich mit Ctrl+Klick oder Shift+Klick mehrfach auswählen.
3. Optionen festlegen
| Option | Standard | Empfehlung |
|---|---|---|
| Kopie erstellen | ✅ aktiv | Immer empfohlen, solange die Übersetzungsqualität noch geprüft wird |
| Sprachflagge einfügen | ✅ aktiv | Hilft beim schnellen Erkennen welche Folien bereits übersetzt sind |
Wenn „Kopie erstellen" aktiv ist, wird jede Originalfolie behalten und direkt dahinter eine übersetzte Kopie eingefügt. Die Originale bleiben unverändert.
4. Übersetzen
Klicke auf „Übersetzen". Während der Übersetzung läuft ein Fortschrittsbalken. Nach Abschluss erscheint eine grüne Bestätigung:
✓ 2 Slide(s) · 14 Textfelder übersetzt.
Was wird übersetzt?
- Alle Textrahmen (Titel, Textboxen, Inhaltsfelder)
- Texte in Tabellenzellen
- Texte in gruppierten Shapes
- Leere und rein-formatierte Absätze werden übersprungen
Sprachflaggen
Wenn „Sprachflagge einfügen" aktiv ist, wird auf jeder übersetzten Folie oben rechts ein kleines Label eingefügt:
| Sprache | Aussehen |
|---|---|
| DE | Dunkelgraues Label mit weissem „DE" |
| EN | Dunkelblaues Label mit weissem „EN" |
Alle Flaggen entfernen
Im Abschnitt „Flaggen" gibt es den Button „Alle Flaggen entfernen". Er entfernt alle Sprachflaggen aus der gesamten aktiven Präsentation nach einer Bestätigungsabfrage.
Einstellungen speichern
Klicke nach jeder Änderung an Richtung, Optionen oder API-Key auf „Einstellungen speichern". Die Einstellungen werden in deinem Benutzerprofil gespeichert und stehen beim nächsten Start von PowerPoint wieder zur Verfügung.
Tipps
- Mehrere Folien gleichzeitig: Im Slide-Panel links mit
Ctrl+Klickmarkieren, dann einmal „Übersetzen" — alle werden in einem einzigen API-Aufruf übersetzt - Zeichenverbrauch prüfen: Mit „Check" lässt sich jederzeit das verbleibende Guthaben abfragen
- Formatierung: Schriftgrösse, Fettschrift, Kursivschrift und Textfarbe werden pro Absatz gesichert und nach der Übersetzung wiederhergestellt
- Qualitätskontrolle: Mit „Kopie erstellen" behältst du immer das Original — die übersetzte Version kann bei Bedarf einfach gelöscht werden
Fehlermeldungen
| Meldung | Ursache / Lösung |
|---|---|
| „Kein API-Key eingegeben" | API-Key eingeben und speichern |
| „Ungültiger API-Key (403)" | Key falsch kopiert — erneut von deepl.com kopieren |
| „DeepL-Quota erschöpft (456)" | Einmalige Zeichengutschrift aufgebraucht — Upgrade auf Paid-Plan erforderlich |
| „Verbindungsfehler" | Keine Internetverbindung oder Firewall blockiert deepl.com |
| „Bitte Slides im Slide-Panel markieren" | Scope „Aktuelle Auswahl" gewählt, aber keine Folie markiert |
| „Keine übersetzbaren Texte gefunden" | Die ausgewählten Folien enthalten keine Textfelder |